FlexMed

Die sphärische RGP-Linse FlexMed für irreguläre Fälle, insbesondere nach Operation, ist ein individuelles, mehrkurviges Rückflächen-Design. Dies verspricht eine optimale Passform und erhöht den Kundenkomfort.

Beschreibung

Geometrie

FlexMed

FlexMed-300x152
  • Mehrkurviges Reserve Design
  • sphärisches Zentrum
  • 2 benutzerdefinierte Abflachungen

Weitere Varianten:

  • FlexMed P: Multifokale Versionen
Multifokale Variationen

Bifokal (Bf)

Bifokal Bf
  • 2 konzentrische Optische Zonen Ferne/ Nähe
  • CD oder CN

Simple progressive (Sp)

Simple progressive Sp
  • 3 konzentrische optische Zonen Ferne/ Zwischendistanz / Nähe
  • CD oder CN

Technische Daten

Parameterfromtosteps
Total diameter10.00 mm12.00 mm0.01 mm
Base curve6.00 mm12.00 mm0.01 mm
Sphere-40.00 dpt+40.00 dpt0.01 dpt

Zusätzliche Informationen

Application

,

Indikation

, ,

Correction type

, ,

Linsentyp

Entworfen von

SwissLens

Anpassetipps für FlexMed

Wir empfehlen, unseren Messlinsensatz zu verwenden

  • Gesamtdurchmesser: Ø Cornea − 2.0 mm (Standard 9.80 mm)
  • Basiskurve: „r0 (Topographie) = rcfl
  • Sphäre: Sphäre Brille (HSA = 0)

Empfehlung:

Wenn die Anpassung nicht zufriedenstellend ist, versuchen Sie es mit Orbiflex SxS für die Feinabstimmung
Bestellen Sie die definitive Kontaktlinse online mit dem Formular „Rückflächendesign“

Anpassempfehlungen für RGP Kontaktlinsen

Geometrie

  • Die Kontaktlinse sollte mindestens 30 Minuten im Auge sein. Bitten Sie den Patienten, auf den Boden zu schauen, um das Fremdkörpergefühl zu minimieren.
  • Bewertung des Komforts.
  • Überrefraktion
  • Spaltlampenuntersuchung:
    • Dynamische Beobachtung mit diffuser Beleuchtung:
      • Auge beim Blick geradeaus und normalem Blinzeln.
      • Bewegung (Geschwindigkeit) und Position nach dem Blinzeln und während der Augenbewegungen:
        • Vertikale Bewegung
        • Horizontale Bewegung
        • Zentrierung
        • Eine gut passende Linse ist auf der Hornhaut zentriert (max. 0,5 mm Abweichung)
        • Die Bewegung sollte gut, aber nicht zu groß sein (1-2 mm)
  • Statische Auswertung mit Fluo:
    • Bewertung, wenn der Patient geradeaus schaut und die Linse auf der Hornhaut zentriert ist, ohne dass die Augenlider auf die Linse wirken: Bewertung der Tränenfilmdicke unter der Linse; Tränenfilm < 10 μm = kein Florescein ist sichtbar.
      • zentrale optische Zone mit Parallelanpassung im Fluoresceinbild
      • Zwischenzone mit geringer Fluoresceinmenge
      • Periphere Zone mit einem Band aus erhöhtem Fluorescein, das für einen guten Tränenfilmaustausch benötigt wird

Auswahl erste Kontaktlinse

Multifokalsystem und zentrale Optikzone (Zoc)

Auswahl Lage der Lesezonen

Bestimmen Sie, ob die Sicht alternierend (Änderung der optischen Zonen durch Verschiebung) oder simultan (Änderung der optischen Zonen durch visuelle Kortexauswahl) ist:

  • Alternierendes Sehen: Lesezone in der Peripherie (die meisten Fälle)
  • Simultanes Sehen: Lesezone in der Mitte
RequirementsBifocal BfSimple progressive Sp
Myopia Addition < 1.75 dpt
Myopia: Addition ≥ 1.75 dpt
Priority in distance vision
Priority in near visiondominant eyenon dominant eye
Good contrast
  • Fernsicht hängt von der Zentrierung, Nahsicht von der Bewegung ab.
  • Für eine gute alternierende Verschiebung ist eine Bewegung von 1 bis 2 mm nötig. Es wird beeinflusst von rO und ØT.
  • Das Fluobild muss eine Parallelanpassung aufweisen.

Zentrale Optikzone, Lage und Durchmesser:

Empfehlungen für die1. Wahl: Standard-Pupille (3,50–4,00 mm) mit normaler Beleuchtung

Bifocal BfBifocal BfSimple progressive SpSimple progressive Sp
PositionCentre near (CN)Centre Distance (CD)Centre near (CN)Centre Distance (CD)
Dominant eye2.253.752.504.00
Non-dominant eye2.753.253.003.50
Undefined2.503.502.753.75

bei abweichenden Pupillengrößen oder Präferenz, Ferne/Nähe ZOC um 0,25 mm anpassen

Formstabile Materialien

Features

Optimum Infinite

Boston XO

Optimum Comfort

Boston EO

Optimum Classic

Boston ES

Contaperm F2 low

DK Fatt ISO 9913-1

180*/ 135**

100*/75**

65*/49**

58*/44**

26*/19.5**

18*/15**

11*/8**

Manufacturer

Contamac

PolymertechnologyContamacPolymertechnologyContamacPolymertechnology

Contamac

Wettability angle49° (2)6° (3)49° (2)12° (3)52° (2)

19° (2)

Hardness (4)

81

79.979838385.4

83

Refractive index

1.44

1.4151.4371.4291.451.443

1.46

Handling tint

blue red green clear

blue red green lilablue greenblueblue greenblue green

blue green clear

UV

Durability

++

+++++++++++++

+++

Resistance deformation (5)

++

++++++++++++

++

Long term wearing

+++

+++++++++

+

Tear film with lipid

+

++++++++++

++

Tear film with protein

+

++++++++++

++

Wettability

++

++

+++

++

++

+++

+++

* 10-11 €(cm2/sec) [ml 02/(ml × mm Hg)]

** 10-11 (cm2/sec) [ml 02/(ml × hPa)]

2 Wettability angle = CLMA method

3 Receding contact angle (DCA)

4 Shore D

5 Corneal astigmatism

More information about the product features (Article by Boston Materials)

Default material: Optimum Classic Blue

Qualitätssicherung

Diese Materialien entsprechen der Norm ISO 10993-1, die die Biokompatibilität von Materialien definiert.

Unser Herstellungsprozess garantiert diese Biokompatibilität auch nach der Fertigung, insbesondere da keine Poliermittel verwendet werden. Dieser Standard wird durch das Qualitätssicherungssystem von SwissLens gefordert.

Boston Materials

Materialien

Material Training with Martin Conway from Contamac

Annual team meeting

We are currently in annual team meeting.

Our phonecall line is currently closed, We apologize and try to do our best to come back as soon as possible. 

Customer service email : lens.order@swisslens.ch

preloader